EFL Learners' Perspectives on Using AI Translation Applications

Authors

DOI:

https://doi.org/10.14456/bej.2024.17

Keywords:

AI applications, EFL learners, perspectives, translation

Abstract

This study aimed to 1) explore EFL learners' experiences and perceptions of using AI translation applications and 2) assess the impact of AI translation applications on EFL learners' language skills. The sample consisted of 66 fourth-year English major students, selected using the Krejcie and Morgan sample size table and simple random sampling, and 10 representatives for an interview.   The instruments used to collect the data were a questionnaire and semi-structured interviews, examined and approved by three experts based on the Index of IOC. Quantitative data were analyzed using descriptive statistics and qualitative data were analyzed using content analysis. The findings of this study revealed that most EFL learners agreed about the experiences and perceptions with using AI translation applications were “I find AI translation applications easy to use.” (M = 3.83, S.D. = 1.09 Agree), followed by “I feel that AI translation applications are essential for language learners.” (M = 3.68, S.D. = 1.29 Agree), and next were “The interface of AI translation applications is user-friendly.” (M = 3.67, S.D. = 1.20 Agree), respectively. When considering each item, most EFL learners agreed that AI translation applications were easy to use, essential for language learners, and user friendly. Regarding the impact of AI translation applications on EFL learners' language skills, they agreed that AI translation applications helped them understand cultural nuances in language and complex sentences, and learn new expressions. Semi-structured interviews with representatives raised concerns regarding AI's academic language overuse. Overusing AI translation systems may impair independent writing development, but improve grammar and vocabulary. AI tools improve language proficiency, save time, and increase efficiency. However, overuse may hinder critical thinking and deeper learning. Users were also worried that overusing AI for comprehension and vocabulary would hurt their natural language skills.

References

Al-Gharabally, M. (2015). Writing difficulties faced by L2 learners and how to minimize them. International Journal of English Language and Linguistics Research, 3(5), 42-49.

Alharbi, M. (2021). The impact of mobile translation apps on English language learning: A study of EFL learners. International Journal of Mobile and Blended Learning, 13(3), 45-59.

Alharbi, W. (2023). The use of Google Translate in EFL classrooms: Impact on translation accuracy and fluency. English Language Learning, 45(2), 124-138.

Almusharraf, N., & Bailey, D. (2023). Results demonstrability and technology acceptance in higher education: A case of AI translation tools. Journal of Educational Technology Research, 52(1), 78-92.

Bates, T., Eitel, A., & Sweller, J. (2020). Cognitive load theory: Implications for digital learning environments. Educational Psychology Review, 32(3), 459-478.

Benjamin, W. (2004). The translator’s task. In L. Venuti (Ed.), The translation studies reader (pp. 76-89). Routledge.

Benson, P. (2001). Teaching and research: Autonomy in language learning. Pearson Education Limited.

Bridle, M. (2019). Learner use of a corpus as a reference tool in error correction: Factors influencing consultation and success. Journal of English for Academic Purposes, 37, 52-69. https://doi.org/10.1016/j.jeap.2018.11.003

Campbell, C., & Dickinson, D. (1996). Teaching and learning through multiple intelligences. Allyn & Bacon.

Chen, Y., & Wang, H. (2019). The role of AI translation tools in language acquisition: A systematic review. Computer Assisted Language Learning, 32(5), 563-583.

Chiu, H. L. W. (2012). Supporting the development of autonomous learning skills in reading and writing in an independent language learning centre. Studies in Self-Access Learning Journal, 3(3), 266-290. https://doi.org/10.37237/030305

Copeland, C. (2024, February 28). Analyzing EFL learners’ attitudes towards smartphone translators using the Technology Acceptance Model. Language Learning and Technology, 11(1), 45-59.

Davis, F. D. (1985). A technology acceptance model for empirically testing new end-user information systems: Theory and results. MIT Press Sloan School of Management.

Dörnyei, Z. (2007). Research methods in applied linguistics. Oxford University Press.

Dueraman, B. (2015). The crucial point in time where Thai students are introduced to English language writing. English Language Teaching, 8(9), 96-103. https://doi.org/10.5539/elt.v8n9p96

Eitel, A., Sweller, J., & Chandler, P. (2020). Understanding and applying cognitive load theory in the context of AI-assisted learning. Educational Psychology, 31(4), 407-425.

Federico, G. (2024). A historical overview of machine translation: From rule-based systems to neural networks. Computational Linguistics, 60(1), 1-20.

Fredholm, K. (2019). The effectiveness of AI translators in EFL writing: Improving fluency and reducing errors. Language Learning and Technology, 23(2), 130-150.

Gardner, H. (1983). Frames of mind: The theory of multiple intelligences. Poladin.

Garrison, D. R. (1997). Self-directed learning: Toward a comprehensive model. Adult Education Quarterly, 48(1), 18-33. https://doi.org/10.1177/074171369704800103

Grabe, W., & Stoller, F. L. (2002). Teaching and researching reading. Pearson Education.

Haidari, S. M., Yelken, T. Y., & Akay, C. (2019). Technology-enhanced self-directed language learning behaviors of EFL student teachers, 10, 3 (pp. 229-245). Contemporary Book Company Educational Technology.

Haristiani, D. (2019). Artificial intelligence (AI) chatbots for practicing English: EFL students’ perceptions and experiences. Computer Assisted Language Learning, 32(3), 139-154.

Hong, L., Kim, M., & Guo, Y. (2016). AI-driven language learning applications for EFL students: A comparative study. Journal of Language and AI Applications, 18(2), 101-115.

Jenkins, J. (2000). The phonology of English as an international language. Oxford University Press.

Jiang, R. (2022a). AI-powered feedback in EFL learning: Enhancing efficiency and engagement. Journal of Language and Educational Technology, 35(2), 89-103.

Jiang, Y. (2022b). Advancements in AI translation tools and their applications in higher education. In Y. Wang & A. Petrina (Eds.), AI in education: Theory and practice (pp. 210-225). Springer.

Jotikasthira, P. (2003). English sound system. Chulalongorn University Press.

Khodary, M. M. (2017). Edmodo use to develop Saudi EFL students’ self-directed learning. English Language Teaching, 10(2), 123-135. https://doi.org/10.5539/elt.v10n2p123

Kim, H. S. (2016). The impact of AI-based translators on EFL pronunciation skills: A focus on Elsa Speak. Journal of Language and Speech Technology, 5(1), 34-49.

Ko-Januchta, M. (2022). Differentiating cognitive load types in AI-enhanced learning environments: Implications for EFL learners. Cognitive Science and Learning, 9(1), 215-230.

Krashen, D. S. (1982). Principles and practice in second language acquisition. Pergamon Press.

Kumar, O. (2023). Investigating the impact of artificial intelligence AI and technology in English language learning. Advances in Social Behavior Research, 3(1), 27-36. https://doi.org/10.54254/2753-7102/3/2023026

Lan, Y. F., Sung, Y. T., & Chang, K. E. (2020). A mobile-device-supported peer-assisted learning system for EFL students. Educational Technology and Society, 23(1), 61-72.

Lee, D., Kim, H., & Sung, S. H. (2023). Exploring AI-driven chatbots for improving language learning in EFL contexts. Journal of AI and Language Learning, 42(3), 205-220.

Liu, D., & Jiang, P. (2009). Using a corpus-based lexicogrammatical approach to grammar instruction in EFL and ESL contexts. The Modern Language Journal, 93(1), 61-78. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2009.00828.x

Moradi, H. (2018). Self-directed learning in language teaching-learning processes. Modern Journal of Language Teaching Methods (MJLTM), 8(6), 59-64.

Nusen, P. (2011). Using Karaoke activity to develop English pronunciation and English listening comprehension among Mathayom Suksa 4 students. Chiangmai University.

Palfreyman, D., & Smith, R. C. (2003). Learner autonomy across culture: Language education perspectives. Palgrave Macmillan.

Pimwan, K. (2012). The effect of teaching English pronunciation through songs of Prathomsuksa 4 students at Watratchaphatigaram school. Master’s project, Master of Arts (Teaching English as a foreign language). Graduate school. Srinakharinwirot University.

Prabjandee, D., & Inthachot, M. (2013). Self-directed learning readiness of college students in Thailand. Journal of Educational Research and Innovation, 2(1), 1-11.

Prati, A. (2020). Cross-cultural intelligent language learning system (CILS). Journal of Language and Culture, 11(3), 145-160.

Rampai, N. (2013). The development model of knowledge management via social media to enhance graduated student’s self-directed learning skill. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 103, 1006-1010. https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2013.10.425

Ratnasari, H. (2007). Songs to improve the students’ achievement in pronouncing English words. An action research of the year seventh students of MTs ANNUR Jepara in the academic year 2006/2007. Semarang State University.

Sefton-Green, J., & Carrier, M. (2019). Enhancing language learning through technology: A study of EFL learners’ perceptions. Language Learning and Technology, 23(2), 50-65.

Spiri, J. (2012). Corpora in English language teaching. In H. P. Widodo & A. Cirocki (Eds.), Innovation and creativity in ELT methodology

(pp. 185-195). Nova Science Publishers.

Suwanarak, K. (2018). Self-evaluation of Thai adult learners in English writing practice. 3L the Southeast Asian Journal of English Language Studies, 24(2), 95-111. https://doi.org/10.17576/3L-2018-2402-08

Tham, D. M. (2021). English majors’ perceptions of autonomous learning skills and their writing performance in an e-portfolio-based writing course. VNU Journal of Social Sciences and Humanities, 7(5), 577-590.

Downloads

Published

2024-12-24

How to Cite

Jaruwatsawat, M., Khiaosen, C., Sriram, W., & Phoowong, S. (2024). EFL Learners’ Perspectives on Using AI Translation Applications. BRU ELT JOURNAL, 2(3), 252–267. https://doi.org/10.14456/bej.2024.17